洛阳方言有意思。探究一下洛阳方言的来龙去脉是不是更有意思?
洛阳方言有意思。
探究一下洛阳方言的来龙去脉是不是更有意思?
有了这样的“燕雀之志”,平时在读史究古的过程中,小记便注意积累这方面的知识。你别说,时间久了,还真有收获。
这就是“洛阳方言探源”系列的由来。
复习一个与洛阳方言有关的笑话。
一个洛阳人到北京出差,中午到一饭馆吃饭。
服务员:“几位?”
洛阳人:“独孤爷儿。”
服务员:“请讲普通话。”
洛阳人:“独——孤——爷——儿。”
…………
“洛阳方言探源”系列第一篇,咱们就拿“独孤爷儿”说事儿。
>>>发音就一个,写法有多种
在洛阳话中,“独孤爷儿”的发音就一个,但写法有多种,除了“独孤爷儿”,还有“独孤一儿”“独孤影儿”“独孤烟儿”“独孤幼儿”……
不难看出,上述写法多是带有猜想性质的音译。只有两种,个人感觉还说得过去。
一是“独孤爷儿”,不但“人”的属性有了,发音也对,正好符合“独自一人”的解释。
一是“独孤一儿”,“爷”侧重人,“一”侧重数量,也把“独自一人”的意思表达出来了。
这两种写法,还是有点儿“望义生文”。实际上,这个洛阳方言正确的写法是“独员”。
>>> “独员”的蔡京牛得不得了
北宋蔡絛(tāo)的《铁围山丛谈》中有一则记录:
“鲁公为北门承旨,时翰苑偶独员,当元符末,命召入内东门草哲庙遗制……于是知枢密使曾布捧砚以度鲁公,左丞叔父文正公为磨墨,宰臣章惇手自供笔而授公焉。鲁公后每曰:‘始觉儒臣之贵也。’”
文中,“鲁公”指的是蔡京,“北门”指的是翰林院,“承旨”是官名,“哲庙”指的是宋哲宗。
全文意思是:蔡京做北门承旨的时候,有一天,翰林院里只有他一个人,正好赶上宋哲宗奄奄一息,传他进宫起草遗诏。是时,知枢密使曾布为他捧砚,左丞相蔡卞为他磨墨,宰臣章惇为他拿笔,他觉得自己主贵极了。
>>>理直气壮说“独员”
蔡絛是蔡京的儿子。后人发现《铁围山丛谈》中所涉及的人,别的都不是好人,就他爹蔡京光明正大,一看就知道水分多多。照此类推,说不定他爹“独员”这篇也是编的呢。
不管怎样,他让我们看到了“独员”的真面目:至少在宋哲宗时,“独员”的说法就有了,而且绝对“高大上”。要知道,在古汉语中,有身份的人才能称“员”,比如“员外”“官员”……
至于为什么现在“独”和“员”中间多了个“孤”字,我的理解是流传过程中的自然演变。
了解了“独员”的来历,以后你再去北京下馆子,服务员问你“几位”,你可以理直气壮地说“独员”,他要是听不懂,你让他上网,好好关注一下《洛阳晚报·河洛》版。(洛阳晚报记者 陈旭照)
|